Prevod od "imala težak" do Danski

Prevodi:

haft en hård

Kako koristiti "imala težak" u rečenicama:

Cirkus je napredovao, ali ne i rekviziter, a devojka je i dalje imala težak život.
Cirkuset havde fremgang. Det havde rekvisitoren ikke. Og pigen forte det samme harde liv.
Uzgred, ona je upravo imala težak period u životu i malo saoseæanja bi joj dobro došlo?
Og hun har lige haft en traumatisk oplevelse så lidt medfølelse ville ikke være af vejen.
Znam da si imala težak dan i da sam ja deo toga.
Skat, jeg ved, du har haft en hård dag, og jeg var en del af den.
Kara Simmons je imala težak srèani udar prije 30 minuta.
Kara har fik et hjerteslag for en halv time siden.
Eni, znam da si imala težak dan, ali moraš mi odgovoriti na neka pitanja.
Jeg ved, det har været svært, men jeg må stille nogle spørgsmål.
Ne, sve što mi je Selby rekao, je da je imala težak život.
Nej, Selby fortalte mig kun, at hun havde det hårdt.
Ona je... imala težak period zbog tog.
Hun havde det svært på grund af det.
Izgleda da si imala težak dan.
Der er en, der har haft en god dag.
I ti si imala težak život.
Du havde også et hårdt liv.
"Vaša je majka imala težak život". Koja ga to majka nije imala?
"Din mor havde et hårdt liv." Hvilken mor har ikke haft det?
Slušaj, Elena je imala težak život.
Elena har haft et hårdt liv.
Prièao sam joj kako je majka imala težak period.
Jeg fortalte, hvor svært det havde været for mig mor.
Upravo sam imala težak period sa muškarcem, to je sve.
Jeg har bare haft det hårdt med mænd.
Ejveri je imala težak dan, tako da smo usred razgovora.
Vi taler om, at Avery har haft en hård dag. Selvfølgelig.
0.51682710647583s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?